{
  "schedule": {
    "base_url": null,
    "conference": {
      "acronym": "fusion26",
      "days": [
        {
          "date": "2026-06-24",
          "day_end": "2026-06-24T23:00:00+02:00",
          "day_start": "2026-06-24T17:00:00+02:00",
          "index": 1,
          "rooms": {
            "Content": [
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-24T20:00:00+02:00",
                "description": "Wir freuen uns sehr, AnaPaula und Karel im Zelt zu begrüßen! Aus den Bergen in Mexiko sind sie gekommen und tauchen mit uns in die Welt der psychedelischen Heilpflanzen. Vom Alten Weg, dem Heilemden zu begegnen, von der kulturellen Aneignung der westlichen Welt, und den vielen Möglichkeiten in die anderen Realitäten zu reisen.\n\nCosmic Threshold is a lecture-performance in which we explore the connection with sacred healing plants and mushrooms. From the cultural appropriation to the experience of the sacred, we would like to dive in different layers of reality and our ability to inhabit the unknown. AnaPaula and Karel were born in the Mexican mountains and visit us for opening this psychonautic space of healing.\r\n\r\nEN / ES / DE",
                "do_not_record": true,
                "duration": "01:00",
                "guid": "d776f569-3769-5667-bb21-c08425bf016b",
                "id": 17632,
                "language": "",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "Decolonize magic Mushrooms - Ana Paula Camargo & Karel Zapfe"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-17632-a_cosmic_threshold",
                "start": "20:00",
                "subtitle": "",
                "title": "A Cosmic Threshold",
                "track": "",
                "type": "Performance",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-24T22:00:00+02:00",
                "description": "Elon Musk landet als erster Mensch auf dem Mars. Doch anstelle den Planeten ohne Bedingungen nach seinen Wünschen terraformen zu können, muss er sich vor dem marsianischen Einwanderungsgericht einigen Fragen stellen, die schnell ziemlich unangenehm für ihn werden. Die ‚Aufnahmegesellschaft Mars‘ – das Publikum – prüft jeden Ankömmling aufs Genaueste. \r\nSeid Teil dieser interplanetaren Gerichtsshow von der wunderbaren Alisa Tretau! Musik, KI und Grünheide inklusive!\r\n\r\nLanguage: DE Übersetzung: NO Record: YES\n\nElon Musk lands on Mars. But instead of being able to terraform the planet exactly as he pleases, he must answer the questions of the Martian immigration court. The “Mars Host Society”—the audience—scrutinizes every new arrival in minute detail. Be part of this interplanetary courtroom show! Music, AI, and Grünheide included!\r\n\r\nLanguage: DE Übersetzung: NO Record: YES",
                "do_not_record": true,
                "duration": "01:00",
                "guid": "271ef3b5-7d7e-5592-9812-e684fa76d984",
                "id": 16569,
                "language": "de",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "Alisa Tretau & Richard Nolting"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-16569-musk_on_mars_theater_60_min",
                "start": "22:00",
                "subtitle": "",
                "title": "Musk On Mars (Theater, 60 min)",
                "track": "",
                "type": "Theater",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-24T17:00:00+02:00",
                "description": "Könnt ihr euch eine andere, bessere Welt vorstellen? Ohne Kontrolle und Unterdrückung, in Selbstbestimmung und gelebter Fürsorge? So ganz konkret, gefühlt und ausgeschmückt? Cay und Nur reisen mit euch in eine mögliche Zukunft und diskutieren mit euch, wie wir dahin kommen können - und wo wir sie vielleicht schon heute leben! Power to the people!\r\n\r\n mit Cay & Nur\r\n\r\nLanguage: DE Translation: NO Record: NO\r\n\r\nLanguage: DE Translation: NO Recording: NO\n\nA Journey of Imagination Toward a Future of Solidarity! Two friends, two cities: Cay from Berlin, Nur from Kiel. Nur studies sociology; Sam works in an intensive care unit. Every day, both see how broken this world is—and they’ve long since had enough of just accepting it. They don’t want cosmetic fixes for a sick system, but real change and resistance: in solidarity, from the bottom up, against oppression, and finally, power to the people! \r\n\r\n with Cay & Nur\r\n\r\nLanguage: DE Translation: NO Record: NO\r\n\r\nLanguage: DE Translation: NO Recording: NO",
                "do_not_record": true,
                "duration": "01:00",
                "guid": "2e69cf54-aa9c-5512-94e5-57f4dc66fe64",
                "id": 16908,
                "language": "de",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "Traumreise in eine solidarische Zukunft"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-16908-traumreise_radical_futures",
                "start": "17:00",
                "subtitle": "",
                "title": "Traumreise: radical futures",
                "track": "",
                "type": "Workshop",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-24T18:30:00+02:00",
                "description": "Wie können wir selbstbestimmt und solidarisch raven? Welche Strategien habt ihr, um mit „Situationen“ umzugehen, abgesehen davon, das Awareness-Team zu rufen? Was könnt ihr machen, wenn ihr Rassismus erlebt? Oder das Gefühl habt, dass euch ein unheimlicher Typ folgt – ihr euch aber nicht sicher seid und den Abend nicht für eure Friends „ruinieren“ wollt? Lu und Jordan teilen ihre Erfahrungen, Strategien und Skills mit uns!\r\n\r\nLanguage: EN + ES + DE Übersetzung: NO Record: YES\n\nWhat are your strategies to deal with 'situations', beyond calling the awareness team? How do we show up for our friends, other ravers - and for ourselves? How can we normalize talking about our experiences, our boundaries and safer drug use? Based on years of experience in awareness work at clubs and festivals, Lu and Jordan want to start this Fusion as empowered ravers! \r\n\r\nLanguage: EN + ES + DE Übersetzung: NO Record: YES",
                "do_not_record": true,
                "duration": "01:00",
                "guid": "670af3df-4dff-524e-ae15-64a96c006cb8",
                "id": 16731,
                "language": "en",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "Lu & Jordan"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-16731-we_keep_each_other_safe_awareness_solidarity_on_the_dancefloor",
                "start": "18:30",
                "subtitle": "",
                "title": "We Keep Each Other Safe: Awareness & Solidarity on the Dancefloor",
                "track": "",
                "type": "Workshop",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              }
            ]
          }
        },
        {
          "date": "2026-06-25",
          "day_end": "2026-06-25T23:00:00+02:00",
          "day_start": "2026-06-25T09:30:00+02:00",
          "index": 2,
          "rooms": {
            "Content": [
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-25T17:00:00+02:00",
                "description": "Schwarze Menschen wurden im kolonialen Diskurs entweder als animalisch und infantil abgewertet oder aber hypersexualisiert, begehrt und somit auch entmenschlicht. Wie wirken diese kolonialen Imaginationen in die Gegenwart? Wie werden Schwarze Körper heute in medialen Darstellungen gezeigt und wie können Schwarze Sexarbeiter:innen sich diese Stereotype aneignen und für sich nutzbar machen? Die wunderbare Jenaba Samura liest aus ihrem Essay von 2025 und geht dann mit Sisal und Euch ins Gespräch.\r\nLanguage: DE Translation: YES Recording: NO\n\nIn colonial discourse, Black people were either devalued as animalistic and infantile or hypersexualized and objectified, and thus dehumanized. How do these colonial imaginations continue to shape the present? How are Black bodies portrayed in the media today, and how can Black sex workers appropriate these stereotypes and use them to their advantage? Discuss with the wonderful author Jenaba Samura and the activist Sisal.\r\nLanguage: DE Translation: YES Recording: NO",
                "do_not_record": true,
                "duration": "01:00",
                "guid": "40a47412-a971-53bc-b5da-cbf7dad7b1dd",
                "id": 16549,
                "language": "de",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "Jenaba Samura & Sisal (Hydra e.V. Berlin)"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-16549-afrotopia_schwarze_konstruktionen_von_geschlecht_und_sexualitaet",
                "start": "17:00",
                "subtitle": "",
                "title": "AFROTOPIA. Schwarze Konstruktionen von Geschlecht und Sexualität ",
                "track": "",
                "type": "Talk",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-25T22:00:00+02:00",
                "description": "Zwischen Durchdrehen und Klarkommen- eine musikalische Performance über Mutterschaft und darüber, was die Erwartungen und das Scheitern daran mit uns allen zu tun haben. Zum lachen und weinen und wütend werden und mitsingen.\r\nFür alle Eltern, die ein Kind verloren haben. Für alle Kinder, die ein Elternteil verloren haben. Für alle, die niemals Mutter werden konnten, obwohl sie es wollten. Für alle, die niemals Mutter werden wollten, aber es sein mussten. Für alle, die Fehlgeburten durchleben mussten. Für alle, deren Körper es ihnen nicht erlauben schwanger zu werden. Für alle Eltern, die adoptiert haben. Für alle Eltern, die ein Kind zur Adoption freigegeben haben. Für alle, die eine Schwangerschaft abgebrochen haben. Für alle, die Schwangerschaftsabbrüche ermöglichen. Für alle Pflegekräfte, die aus anderen Ländern nach Deutschland kommen, um unsere Eltern zu pflegen und ihren eigenen Familien fehlen. Für alle Wahlfamilien. \r\n\r\nLanguage: DE Translation: NO Recording: YES\n\nFor all parents who lost a child and all children who lost a parent. For all who never became mothers. For all who never wanted to become mothers. For all who had to go through miscarriages. For all who can not get pregnant. For all adoptive parents. For all parents who have put a child up for adoption. For all who have terminated a pregnancy. For all who provide abortion services. For all the caregivers who moved from other countries to care for our parents and are missed by their own families. For all chosen families.\r\n\r\nTheater + Q&A\r\nLanguage: DE Translation: NO Recording: YES",
                "do_not_record": false,
                "duration": "01:00",
                "guid": "60c5f43a-6978-592a-baad-8a964fcc24ae",
                "id": 16568,
                "language": "de",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "Musikalische Performance über Wahlfamilien mit und ohne Kinder - Anne Kerlin"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-16568-es_reicht",
                "start": "22:00",
                "subtitle": "",
                "title": "Es reicht",
                "track": "",
                "type": "Performance",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-25T19:30:00+02:00",
                "description": "„Foragers“ schildert mit feinem Humor die Konflikte rund um das Sammeln wildwachsender, essbarer Pflanzen in Palästina/Israel. Der Film verbindet Fiktion, Dokumentarfilm und Archivaufnahmen und untersucht, wie israelische Naturschutzgesetze traditionelle Sammelpraktiken einschränken, insbesondere beim Sammeln von ’akkoub und Za’atar. Er begleitet sammelnde Menschen vom Feld bis in den Gerichtssaal und beleuchtet Fragen zu Land, Kulturerbe und Resilienz sowie die Frage, wer die Macht hat zu entscheiden, was erhalten bleibt oder weiterbestehen darf.\r\n\r\nMovie + Q&A mit der Filmemacherin!\r\nLanguage: EN subtitles Translation: NO Recording: NO\n\nWith subtle humor the movie shows the conflicts surrounding the gathering of wild edible plants in Palestine/Israel. Combining fiction, documentary and archival footage, the film examines how Israeli nature protection laws restrict traditional foraging practices, particularly of ’akkoub and za’atar. Following foragers from field to courtroom, it explores questions of land, heritage, resilience and who has the power to decide what is preserved or allowed to survive. The filmmaker is present!\r\nLanguage: EN subtitles Translation: NO Recording: NO\r\n\r\nMovie + Q&A\r\nEN",
                "do_not_record": true,
                "duration": "01:30",
                "guid": "ff0afd59-7fa7-57f9-98de-6f42756db01c",
                "id": 17821,
                "language": "en",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "Jumana Manna"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-17821-film_foragers",
                "start": "19:30",
                "subtitle": "",
                "title": "Film: Foragers",
                "track": "",
                "type": "Film",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-25T15:30:00+02:00",
                "description": "IS LOCAL COMMUNITY JOURNALISM ANTIFA’S SECRET WEAPON?  \r\n\r\nDie extreme Rechte scheint Angst vor linkem Lokaljournalismus zu haben: In Sachsen-Anhalt will die AfD die Mittel für Radio Corax, das einzige linke lokale Medium, kürzen. Warum sollten wir uns für Lokaljournalismus interessieren, und wie können wir ihn finanzieren? Aus England besucht uns eine ganz besondere linke Lokalzeitung: The Bristol Cable! Sie wird weder vom Staat noch von einem Großkonzern finanziert, sondern von mehreren tausend Menschen in der Stadt. Wie funktioniert das, und wie verärgern sie die lokale rechte Szene?\r\n\r\nLanguage: EN Translation: YES Recording: YES?\r\nGraphic Recording: YES?\n\nIs local community journalism Antifa’s secret weapon?\r\n\r\nThe far right seems to be afraid of left-wing local journalism: In Saxony-Anhalt, the AfD wants to cut funding for Radio Corax, the only left-wing local media outlet. Why should we take an interest in local journalism, and how can we fund it? From England is visiting us a very special left-wing local newspaper: The Bristol Cable! It is funded neither by the state nor by a large corporation, but by several thousand people in the city. How does this work, and how do they irritate the local right-wing scene?\r\n\r\nLanguage: EN Translation: YES Recording: YES?\r\nGraphic Recording: YES?",
                "do_not_record": false,
                "duration": "01:00",
                "guid": "61edfd73-6312-5d18-aab6-f6984b9692cf",
                "id": 17765,
                "language": "en",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "Priyanka Raval (Bristol Cable) feat. Radio Corax"
                  },
                  {
                    "id": 1,
                    "public_name": "Mod: Amira Klute"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-17765-local_journalism",
                "start": "15:30",
                "subtitle": "",
                "title": "Local Journalism",
                "track": "",
                "type": "Talk",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-25T14:00:00+02:00",
                "description": "Eine partizipative Live-Radiosendung, die das Bürgerradio als Raum für vergessene Geschichten, Stimmen von Minderheiten und alternative Perspektiven erkundet. Das Publikum ist eingeladen, Auszüge aus einem Hörspiel über die Widerstandskämpferin Lore Wolf sowie Texte über die Besetzung des O-Platzes durch People On The Move im Jahr 2016 in Berlin vorzulesen. Durch gemeinsames Vorlesen und Performances werden Archive wiederbelebt und Geschichten des Widerstands in einen Dialog gebracht.\r\n\r\nLanguage: EN Translation: YES Record: NO (Audio?)\r\nGraphic Recording: YES?\n\nA live participatory radio broadcast exploring community radio as a space for lost histories, minority voices and alternative perspectives. Audiences are invited to read excerpts from a radio play about antifascist resistance fighter Lore Wolf and texts on the 2016 O-Platz migrant occupation in Berlin. Through collective readings and performances, archives are reactivated and stories of resistance brought into dialogue.\r\n\r\nLanguage: EN Translation: YES Record: NO (Audio?)\r\nGraphic Recording: YES?",
                "do_not_record": false,
                "duration": "01:00",
                "guid": "a1452ffd-ce64-59db-bf80-9772e5800b5c",
                "id": 17530,
                "language": "en",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "Echoes of Resistance - Carlo (Radio Corax)"
                  },
                  {
                    "id": 1,
                    "public_name": "Bino (We Are Born Free Radio)"
                  },
                  {
                    "id": 2,
                    "public_name": "Sumugan (fugitive-radio.net)"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-17530-role_of_community_radio",
                "start": "14:00",
                "subtitle": "",
                "title": "Role of community radio",
                "track": "",
                "type": "Talk",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-25T09:30:00+02:00",
                "description": "Willst du mal in Selbstverteidigung/Kampfsport reinschuppern, kennst aber kein cooles Gym oder hast dich bislang nicht getraut? Es geht bei uns ums spielerische Ausprobieren im eigenen Tempo, nicht jede Technik funktioniert für alle gut. Bitte mitbringen: gemütliche Kleidung, 1 Pulli der ausleiern darf, 1 Edding, kurze Fingernägel und möglichst keinen Schmuck. All gender willkommen, FLINTA* explizit eingeladen. \r\n\r\nLanguage: DE + EN Übersetzung: NO Record: NO\n\nWant to give self-defense or martial arts a try, but don’t know of a cool gym or haven’t dared to try it yet? With us, it’s all about having fun and trying things out at your own pace—not every technique works well for everyone. Please bring: comfortable clothes, 1 sweater that can get worn out, 1 marker, short fingernails, and no jewelry if possible. All genders welcome!\r\n\r\nLanguage: DE + EN Übersetzung: NO Record: NO",
                "do_not_record": true,
                "duration": "01:00",
                "guid": "ce8496e4-e683-5d25-8eff-df2cf3434abf",
                "id": 17545,
                "language": "de",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "raufbanausen"
                  },
                  {
                    "id": 1,
                    "public_name": "Berlin"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-17545-self_defense_for_beginners",
                "start": "09:30",
                "subtitle": "",
                "title": "SELF DEFENSE for beginners",
                "track": "",
                "type": "Workshop",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-25T12:30:00+02:00",
                "description": "In diesem Workshop wird die freie Journalistin Sarah Ulrich eine Einführung in einige grundlegende Methoden der Investigativen Recherche geben. Lernt, wie ihr Personen online findet, Satellitenbilder auswertet, eine Undercover-Recherche plant, Leaks aufspürt oder Dokumente mit dem Informationsfreiheitsgesetz (IFG) erlangt. Einen Laptop braucht ihr nicht, nur euch und etwas Neugier. \r\n\r\nLanguage: EN Translation: YES Record: YES?\r\nGraphic Recording: YES?\n\nWant to expose the neo-Nazi in your neighborhood? Think the manager at your workplace has something to hide? Want to know whether that photo from the protest is real? Then come to the research workshop! You don’t have to be a journalist—these skills can be learned by anyone! \r\n\r\nLanguage: EN Translation: YES Record: YES?\r\nGraphic Recording: YES?",
                "do_not_record": false,
                "duration": "01:00",
                "guid": "e2a59ec5-1d19-55ef-b85d-3f72c9c1d209",
                "id": 16551,
                "language": "en",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "Sarah Ulrich - Watch dogs"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-16551-spuernasen_aufgepasst_hands_on_investigative_journalism",
                "start": "12:30",
                "subtitle": "",
                "title": "SPÜRNASEN AUFGEPASST Hands-on investigative journalism",
                "track": "",
                "type": "Workshop",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-25T11:00:00+02:00",
                "description": "Was auf einem Festival wirklich zählt: klare Entscheidungen in chaotischen Situationen, einfache Handgriffe ohne Vorwissen anwenden und Lösungen finden, die auch ohne Mobilnetz-Empfang funktionieren. Passt auch für große Menschenmengen, Hitze, Erschöpfung, Kreislaufprobleme, Mischkonsum & Co. Der Workshop ist hands-on: Wir üben Lagerungen, das Ansprechen und Einschätzen von Bewusstseinslagen und Struktur für stressige Situationen. Wir freuen uns auf euch!\r\n\r\nLanguage: DE TRanslation: YES Record: NO\r\nGraphic Recording: YES?\n\nGood for a festival and beyond: Making clear decisions in chaotic situations, performing simple procedures without prior knowledge, and finding solutions even without cell service. The workshop is hands-on and practices positioning techniques, assessing levels of consciousness, and handling stressful situations. Looking forward to meet you!\r\n\r\nLanguage: DE Translation: YES Record: NO\r\nGraphic Recording: YES?",
                "do_not_record": false,
                "duration": "01:00",
                "guid": "3a02727e-8db8-5db7-9140-5507321d04bc",
                "id": 17121,
                "language": "de",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "Paula"
                  },
                  {
                    "id": 1,
                    "public_name": "Marie"
                  },
                  {
                    "id": 2,
                    "public_name": "Johanna"
                  },
                  {
                    "id": 3,
                    "public_name": "Irmi"
                  },
                  {
                    "id": 4,
                    "public_name": "Conrad & Hari"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-17121-staying_alive_first_aid_on_festivals",
                "start": "11:00",
                "subtitle": "",
                "title": "STAYING ALIVE! First Aid on Festivals",
                "track": "",
                "type": "Workshop",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              }
            ]
          }
        },
        {
          "date": "2026-06-26",
          "day_end": "2026-06-26T22:30:00+02:00",
          "day_start": "2026-06-26T09:30:00+02:00",
          "index": 3,
          "rooms": {
            "Content": [
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-26T14:00:00+02:00",
                "description": "In Retzow-Rechlin, in unmittelbarer Nähe zum Fusion-Gelände, befand sich zwischen 1940 und 1945 ein Lager für Zwangsarbeiter*innen, später auch ein Außenlager des Frauen-KZ Ravensbrück. Auch auf dem Fusion-Gelände selbst finden sich Spuren der NS-Zwangsarbeit. Wie kann heute an diese Geschichte erinnert werden? Und wie lässt sich das Gedenken an diese Verbrechen mit der Fusion als Ort für Partys, Ekstase und „Ferienkommunismus“ in Einklang bringen? Darüber diskutieren Vertreter*innen der Ini “Fusion erinnert Retzow” mit Diana Groó, Enkelin von Judith Varga-Hoffmann, einer Überlebenden des Lagers, sowie mit Angi Meyer von der Gedenkstätte Ravensbrück. Mit großem Dank an die Initiative und die Gäste für diesen Talk!\r\nDE / EN translation\r\n\r\n> Exkursion: Donnerstag 25.6.2026 11-14 Uhr\r\n> Start: an der Oase\r\n> Nachgespräch offen für alle\r\n\r\nLanguage: DE Translation: YES Recording: YES\n\nNazi-era forced labour shaped the place we know as Fusion today, as well as its surrounds. Nearby, in Retzow-Rechlin, is the site of a satellite facility of the Ravensbrück women's concentration camp. This forced-labour camp was active from 1940 to 1945. How can its legacy be kept alive today? How do we reconcile the violent memory of these crimes with Fusion as a place for parties, ecstasy, and “holiday communism”? Diana Groó, the granddaughter of Judith Varga-Hoffmann, a survivor of the camp, together with Angi Meyer from the Gedenkstätte Ravensbrück, will address these and further questions. We are very thankful to the initiative \"Fusion Remembers Retzow\" and the guests for this opportunity.\r\nDE / EN translation\r\n\r\nExcursion: Thursday, June 25, 11 am - 2 pm, start: at Oase – this talk is open for everybody\r\n\r\n\r\nLanguage: DE Translation: YES Recording: YES",
                "do_not_record": false,
                "duration": "01:00",
                "guid": "e5f98862-f456-560b-9385-ac3452850d6f",
                "id": 16592,
                "language": "de",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "Nachgespräch nach Exkursion zum KZ-Außenlager Retzow Initiative “Fusion erinnert Retzow” mit Diana Groó & Angi Meyer"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-16592-fusion_erinnert",
                "start": "14:00",
                "subtitle": "",
                "title": "Fusion erinnert",
                "track": "",
                "type": "Talk",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-26T18:15:00+02:00",
                "description": "Die Gewalt und Verfolgung, die mit dem Nationalsozialismus einsetzten, zerschlugen in kürzester Zeit alle Organisationen des politischen Gegners. Während viele jubelten, erstarrten andere in Hilflosigkeit. Nicht jedoch Lisa Fittko. Als Widerstandskämpferin, Fluchthelferin, Kommunistin und Jüdin war Resignation für sie keine Option. Durch ihre Fluchthilfe für den Philosophen Walter Benjamin wurde sie weltbekannt; gewürdigt wird sie für ihre Unerschrockenheit und Solidarität selbst in düstersten Zeiten. Gemeinsam mit ihren Genoss*innen setzte sie den Widerstand gegen das NS-Regime fort und rettete mit ihrer Fluchtroute über die Pyrenäen zahlreichen Menschen das Leben.\r\n\r\nPerformative Lesung\r\nLanguage: DE Translation: YES Recording: YES\n\nWhen the Nazis came to power, political opponents were persecuted and their organisations were dismantled. For Lisa Fittko, resignation and conformity were no options. As a communist, a Jew, a resistance fighter and a smuggler, she continued the fight against the Nazi regime. Using a route through the Pyrenees, she supported numerous people to escape, among them Walter Benjamin. This multi-voice reading takes you through key stages of her resistance.\r\nIn German language.\r\nLanguage: DE Translation: YES Recording: YES",
                "do_not_record": false,
                "duration": "01:30",
                "guid": "1d2af4b8-359c-5fff-a475-3f370cdc8d9c",
                "id": 16958,
                "language": "de",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "Initiative Lisa Fittko"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-16958-leben_und_widerstand_von_lisa_fittko",
                "start": "18:15",
                "subtitle": "",
                "title": "LEBEN UND WIDERSTAND VON LISA FITTKO",
                "track": "",
                "type": "Performance",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-26T12:45:00+02:00",
                "description": "Polyamorie wird oft als emanzipatorisches Beziehungsmodell gefeiert – oder ist sie nur die nächste Form neoliberaler Selbstoptimierung? koll3ktX schaut mit uns gewohnt spielerisch und kritisch auf polyamore Praxis. Wie sähen wirklich befreite Beziehungsformen aus? Welche Rolle spielen Klasse, Care-Arbeit und Geschlecht?  Von kommunalem Wohnen bis zu queeren Wahlverwandtschaften – wir sammeln Utopien.\r\n\r\nLanguage: EN+DE Translation: YE Recording: YES?\n\nPolyamory is often celebrated as an emancipatory relationship model - or is it just the latest form of neoliberal self-optimization? koll3ktX takes a playful yet critical look at polyamorous practices. What would truly liberated forms of relationships look like? What roles do class, care work and gender play?  From communal living to queer affinities - we’re collecting utopias.\r\n\r\nLanguage: EN+DE Translation: YE Recording: YES?",
                "do_not_record": false,
                "duration": "01:00",
                "guid": "7cd2f84c-3c4b-5729-9695-ea1cede3377e",
                "id": 16562,
                "language": "en",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "Polyamorie zw Utopie & Selbstausbeutung - koll3ktX"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-16562-liebe_im_kapitalismus",
                "start": "12:45",
                "subtitle": "",
                "title": "LIEBE IM KAPITALISMUS",
                "track": "",
                "type": "Talk",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-26T09:30:00+02:00",
                "description": "In Zeiten, die von Krieg, Vertreibung, Trauer und Zersplitterung geprägt sind, wird Liebe oft als etwas beschrieben, an das wir uns in Krisenzeiten wenden. Doch Liebe beginnt lange vor der Krise. Sie ist das, was uns zusammenhält. Wie bell hooks in „All About Love“ schreibt: „Liebe ist kein Gefühl, sondern eine Praxis.“ Social Warrior Sangeeta lädt uns ein, uns gemeinsam an Praktiken der Für-Sorge zurückzukehren, die in Gemeinschaft verwurzelt sind. \r\nLanguage: EN+DE Translation: NO Recording: NO\n\nWe know how to gather to protest. We know how to gather to party. But many of us have forgotten how to gather simply to care for one another. As James Baldwin reminds us “The world is held together… by the love & the passion of very few people.” How do we expand that circle? Inspired by Dr. Rupa Marya’s reminder that “community is future medicine”, we will explore care as collective healing & sustaining. This is an invitation to practice love not as abstraction but as something embodied collective and everyday.\r\nLanguage: EN+DE Translation: NO Recording: NO",
                "do_not_record": true,
                "duration": "01:00",
                "guid": "48935393-9c5c-59d1-afc3-3a430c87d187",
                "id": 16630,
                "language": "en",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "Sharing Circle of Care - Sangeeta Lerner & friends"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-16630-love_in_times_of_war",
                "start": "09:30",
                "subtitle": "",
                "title": "Love in times of War",
                "track": "",
                "type": "Workshop",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-26T15:30:00+02:00",
                "description": "Diese Veranstaltung beleuchtet zehn Jahre kritischer Praxis am Mahnmal Keupstraße in Köln, wo 2004 vom NSU ein Nagelbombenanschlag verübt wurde. KUTLU YURTSEVEN von Microphone Mafia und ein weiteres Mitglied der Initiative werden darüber berichten, wie die Nachbarschaft Infrastrukturen für kritisches Gedenken und kollektives Handeln aufgebaut hat, und wie Gemeinschaften sich erinnern, handeln und gestalten können – und so Erinnerung in eine lebendige, partizipative Infrastruktur der Resilienz und kulturellen Stärke verwandeln.\r\n\r\nFatoş Tuna, Gesine Schütt, Kutlu Yurtseven & Ulf Aminde\r\n\r\nLanguage: DE Translation: YES Recording: YES?\n\nTen years of critical practice at Mahnmal Keupstraße in Cologne, where memory, resistance, and community intersect and turning memory into a living, participatory infrastructure of resilience and cultural strength. Together with KUTLU YURTSEVEN from Microphone Mafia and another member of the initiative, we will share how the neighborhood has built infrastructures for critical remembrance and collective action.\r\n\r\nFatoş Tuna, Gesine Schütt, Kutlu Yurtseven & Ulf Aminde\r\nLanguage: DE Translation: YES Recording: YES?",
                "do_not_record": false,
                "duration": "01:00",
                "guid": "e0699ac8-5803-5305-a800-fd43f295e354",
                "id": 17529,
                "language": "de",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "Neighborhood  infrastructures for critical remembrance"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-17529-mahnmal_keupstrasse",
                "start": "15:30",
                "subtitle": "",
                "title": "MAHNMAL KEUPSTRASSE",
                "track": "",
                "type": "Talk",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-26T20:15:00+02:00",
                "description": "Drag steht an der Schnittstelle von Mainstream-Unterhaltung, queerer Nischenkultur und radikaler politischer Aktion. Die Stonewall-Aufstände wurden von Drag-Performer*innen angeführt. Und heute hat es Drag bis zu Netflix geschafft. Lasst uns die Nuancen dieser Geschichte mit einem queeren Quiz erkunden!\r\n\r\nPétrole Désamour und Dustin Glitter werden euer Wissen über queere Geschichte und schwule Popkultur herausfordern – und euch mit ihrer verrückten, heißen Drag-Show zum Schwitzen, Lachen und Schreien bringen!\r\n\r\nLanguage: EN Translation: YES Recording: NO\n\nDrag is at the crossroads of mainstream entertainment, niche queer culture, and radical political action. The stonewall riots were led by drag performers. And now Drag got to Netflix. Let’s explore the nuances of this history with a queer Quiz! \r\n\r\nPétrole Désamour and Dustin Glitter will challenge your knowledge about queer history and gay pop culture and will make you sweat, laugh and scream with their silly hot drag show!\r\nLanguage: DE Translation: YES Recording: NO",
                "do_not_record": true,
                "duration": "01:00",
                "guid": "94be07a1-96ce-5ece-bb05-4b86a355ffb2",
                "id": 16611,
                "language": "en",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "Pétrole Désamour & Dustin Glitter"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-16611-queer_quiz_drag_show",
                "start": "20:15",
                "subtitle": "",
                "title": "Queer Quiz & Drag Show",
                "track": "",
                "type": "Workshop",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-26T22:00:00+02:00",
                "description": "Das Stück verarbeitet autobiografisch die Verhaftung und Inhaftierung der palästinensischen Lyrikerin Dareen Tatour. Nach ihrer Festnahme 2015 wurde sie zu fünf Monaten Gefängnis und drei Jahren Hausarrest verurteilt; ihr Fall erregte internationale Aufmerksamkeit. Der Monolog erzählt von Einschüchterung, Entmenschlichung, aber auch von Solidarität, Widerstand und Selbstermächtigung. Die Performance fragt mit feinem Humor nach der Rolle von Kunstfreiheit und Kunst als Mittel des Widerstands.\r\n\r\nLanguage: EN Translation: YES Recording: YES\n\nThis play is an autobiographical account of the arrest and imprisonment of Palestinian poet Dareen Tatour. Following her arrest in 2015, she was sentenced to five months in prison and three years of house arrest; her case drew international attention. The monologue explores intimidation and dehumanization, but also solidarity, resistance, and self-empowerment. In its German premiere, the performance examines the role of artistic freedom and art as a means of resistance.\r\n\r\nLanguage: EN Translation: YES Recording: YES",
                "do_not_record": false,
                "duration": "00:30",
                "guid": "8d7fe77e-4096-5b84-b1cc-32566fc15337",
                "id": 17534,
                "language": "en",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "written by Dareen Tatour"
                  },
                  {
                    "id": 1,
                    "public_name": "performed by Lamis Ammar & Moayed Al Sahli"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-17534-theater_mein_bedrohliches_gedicht",
                "start": "22:00",
                "subtitle": "",
                "title": "Theater: Mein bedrohliches Gedicht",
                "track": "",
                "type": "Theater",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-26T16:45:00+02:00",
                "description": "Die Live-Musikbranche wird seit Jahren von wenigen Konzernen dominiert, Festivals, Venues, Agenturen und Ticketing aufgekauft und so kulturelle Macht an sich gerissen. Was bedeutet das für unabhängige Festivals, Grassroots-Kultur und Künstler*innen? Drei Akteurinnen der Musikbranche sprechen mit Euch über Marktkonzentration, kulturelle Souveränität und Alternativen zu profitorientierten Strukturen. Wem gehört die Bühne – und wer darf die Kultur gestalten?\r\nLanguage: DE Translation: YES Recording: YES\r\n\r\nKatharin Ahrend (Club Commission), Christian Kirmes Kühr (Powerline Agency), Fusion Booking Crew and Aida Baghernejad, Mod: Jannis Burkardt (Höme)\n\nLive music industry consolidates fast. A few global corporations concentrate cultural power in unprecedented ways. The recent takeover of Goodlive by Live Nation is just one example. What does this mean for independent festivals and grassroots culture? For artists navigating between autonomy and corporate structures? And for us as audiences? We welcome 3 critical voices from across the music industry to discuss: Who owns the stage — and who gets to shape culture?\r\nLanguage: DE Translation: YES Recording: YES\r\n\r\nKatharin Ahrend (Club Commission), Christian Kirmes Kühr (Powerline Agency), Fusion Booking Crew and Aida Baghernejad, Mod: Jannis Burkardt (Höme)",
                "do_not_record": false,
                "duration": "01:00",
                "guid": "80f0212f-548a-5745-8a05-8f409c63628a",
                "id": 17860,
                "language": "de",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-17860-who_owns_the_stage",
                "start": "16:45",
                "subtitle": "",
                "title": "Who Owns the Stage?",
                "track": "",
                "type": "Talk",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-26T11:00:00+02:00",
                "description": "Am 4. Juli will die AfD ihren Bundesparteitag in Erfurt abhalten. Weder das Datum noch der Ort sind ein Zufall: Vor 100 Jahren, fand der Reichsparteitag der NSDAP nur wenige Kilometer weiter in Weimar statt. Das ist ein bewusst gewähltes Zeichen, welches wir als gesellschaftliche Linke nicht unbeantwortet lassen dürfen. Deshalb werden wir als breite und bunte Zivilgesellschaft am 4. Juli in Erfurt gemeinsam auf die Straße gehen und uns der AfD widersetzen. Das Aktionstraining soll euch kurz und knapp mit den wichtigsten Infos und einigen praktischen Übungen auf die Aktion vorbereiten und vor allem Sicherheit geben. Es sind spaßige und aktive Übungen, die ihr perfekt mit euren Freund*innen und Genoss*innen machen könnt, um euch auf die Aktion einzustimmen. \r\nLanguage: DE Translation: NO Recording: NO\n\nOn July 4, the AfD is planning to hold its national party convention in Erfurt. Neither the location nor the date is a coincidence: 100 years ago, the NSDAP’s Reich Party Congress took place nearby in Weimar. widersetzen’ invites you to an action training session! You can quickly and efficiently prepare for all kinds of (protest) actions with key information and practical exercises. It’ll be an engaging session with fun and active exercises, and above all, it’s designed to give you confidence.\r\nLanguage: DE Translation: NO Recording: NO",
                "do_not_record": true,
                "duration": "01:30",
                "guid": "552090d8-784d-589a-ab97-8692dd5adef0",
                "id": 16628,
                "language": "de",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "Höcke und Co. stoppen! Aktionstraining"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-16628-widersetzen",
                "start": "11:00",
                "subtitle": "",
                "title": "widersetzen",
                "track": "",
                "type": "Workshop",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              }
            ]
          }
        },
        {
          "date": "2026-06-27",
          "day_end": "2026-06-27T23:55:00+02:00",
          "day_start": "2026-06-27T09:30:00+02:00",
          "index": 4,
          "rooms": {
            "Content": [
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-27T19:15:00+02:00",
                "description": "Willkommen beim kolumbianischen Kollektiv aus Hamburg! Seit Jahrhunderten wird das indigene Wissen über Koka vom Globalen Norden ignoriert und der kolonialistischen Weltsicht untergeordnet. Es geht ums Aufbrechen der prohibistischen Narrative inklusive der globalen „Drogenkriege“, das Anerkennen indigener Wissenssyteme, und um in echte Verbindung mit der Pflanze zu kommen. Begleitet uns auf einer Reise vom Blatt bis zur Line!\r\n\r\nCamilo, Paula, Diego, Daniele \r\n\r\nLanguage: EN Translation: YES Recording: YES\n\nWelcome to the Colombian collective from Hamburg! For centuries, Indigenous knowledge about coca has been ignored and subordinated within the frameworks constructed in the Global North. Join us on a journey from the leaf to the line! Recognize the legitimacy of Indigenous knowledge systems, challenge prohibitionist narratives, and open a broader debate about historical justice, sovereignty, and the current global drug control regime.\r\n\r\nCamilo, Paula, Diego, Daniele\r\nLanguage: EN Translation: YES Recording: YES",
                "do_not_record": false,
                "duration": "01:00",
                "guid": "7cfb5fba-ba2c-5854-82e0-e732934e402f",
                "id": 17238,
                "language": "en",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "between leaves and lines"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-17238-colonbia_and_the_war_on_drugs",
                "start": "19:15",
                "subtitle": "",
                "title": "Colonbia and the War on Drugs",
                "track": "",
                "type": "Workshop",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-27T22:00:00+02:00",
                "description": "Fusion x Disco Bingo: Wir ballern Hits, ihr streicht Felder. Stellt euer Musikwissen auf die Probe und shaked euren booty! Es warten tolle Gewinne auf euch!\r\n\r\nLanguage: DE  Translation: NO Recording: NO\n\nFusion x Disco Bingo: We play the hits, you mark off the squares. Put your music knowledge to the test and shake your booty! Great prizes are waiting for you!      \r\nLanguage: DE  Translation: NO Recording: NO",
                "do_not_record": true,
                "duration": "00:30",
                "guid": "fe336232-e942-51e0-a3ac-107c64850459",
                "id": 16661,
                "language": "de",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "Rojda"
                  },
                  {
                    "id": 1,
                    "public_name": "Monique"
                  },
                  {
                    "id": 2,
                    "public_name": "Annabell"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-16661-disco_bingo",
                "start": "22:00",
                "subtitle": "",
                "title": "Disco Bingo",
                "track": "",
                "type": "others",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-27T20:45:00+02:00",
                "description": "Das GAZER MAGAZIN ist ein queerfeministisches Erotik-Printmagazin. Wir arbeiten im Kollektiv mit Schwerpunkt auf BiPoC-, trans- und anderen gelebten Realitäten im Kontext von Kink, Fetish und Erotik. Wir lesen für euch Pornstories — queer, explizit, non-fictional. Und danach? Teilt eure eigenen Phantasien oder lasst uns als Community gemeinsam Antworten auf Fragen, die ihr schon immer mal stellen wolltet, finden.\r\n\r\nLanguage: EN + DE Translation: NO Recording: NO\n\nGAZER MAGAZINE is a queer-feminist erotic print magazine. They work as a collective with a focus on BiPoC-, trans- and other lived experiences within the context of kink, fetish, and erotica. We read porn stories for you — queer, explicit, non-fictional. Share your own lived-out fantasies or let’s come together as a community to find answers to questions you’ve always wanted to ask.\r\nLanguage: EN + DE Translation: NO Recording: NO",
                "do_not_record": true,
                "duration": "01:00",
                "guid": "3ee8fe51-a606-5fa0-a91b-6f1ccd2dd9f0",
                "id": 17264,
                "language": "en",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "by Gazer Magazin"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-17264-hotbox",
                "start": "20:45",
                "subtitle": "",
                "title": "Hotbox",
                "track": "",
                "type": "Workshop",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-27T16:30:00+02:00",
                "description": "Ursprünglich entstammt der Slogan „Jin Jiyan Azadi“ aus der Frauenrevolution der kurdischen Befreiungsbewegung für Freiheit, Gleichberechtigung und Autonomie von Frauen, ein Kampf, der uns alle global inspiriert und verbindet. Ilaya, Eli und Elisa geben einen Einblick in die aktuelle Situation der kurdischen Frauenorganisierung in Rojava. Nach der Machtübernahme des zutiefst patriarchalen Ex-Terroristen Ahmed al-Scharaa (Jolani) in Syrien fragen sie mit uns: Was bedeutet es für das Leben, den Kampf und den Widerstand der Frauen* in Rojava und weltweit?\r\n\r\nIlayda (Ceni, e. V.) , Eli (WJAS, Stiftung der freien Frau in Syrien) & Elisa (WJAS, Jinwar)\r\n\r\n\r\nLanguage: DE/EN/Kurdisch mit Flüsterübersetzung Translation: NO Recording: YES\n\n“Jin Jiyan Azadî – Women, Life, Freedom” stands worldwide for resistance against patriarchy, war, and oppression. Drawing on the Kurdish women’s movement in Rojava, representatives from women’s projects in northeastern Syria discuss how women are organising, creating spaces of freedom, and fighting for social change. What can we learn from this resistance, and what might international networking look like today?\r\n\r\nIlayda (Ceni, e. V.) , Eli (WJAS, Stiftung der freien Frau in  Syrien) & Elisa (WJAS, Jinwar)\r\n\r\nLanguage: DE/EN/Kurdisch (Whisper Translation)\r\nTranslation: NO\r\nRecording: YES",
                "do_not_record": false,
                "duration": "00:50",
                "guid": "607ffd14-f8cc-5de8-9937-2e7aa4e3393e",
                "id": 16713,
                "language": "de",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "– die Frauenrevolution in Rojava"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-16713-jenseits_von_staat_und_patriarchat",
                "start": "16:30",
                "subtitle": "",
                "title": "  Jenseits von Staat und Patriarchat ",
                "track": "",
                "type": "others",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-27T09:30:00+02:00",
                "description": "Die NADA-Akupunktur wurde in den 1970er Jahren von den Black Panthers in New York zur Unterstützung bei Drogenentzug und Traumafolgen entwickelt. Da sie das Nervensystem stabilisiert und für nahezu alle Menschen geeignet ist, wird sie heute weltweit eingesetzt – auch bei akuten Belastungen und auch für große Gruppen. Ihr könnt euch bei uns nadeln lassen, um das Festival noch entspannter zu genießen, und auch, um es vielleicht für euren Alltag kennenzulernen.\r\n\r\nLanguage: EN + DE Translation: NO Recording: NO\n\nNADA acupuncture was developed in the 1970s by the Black Panthers in New York to aid in drug withdrawal and help manage the effects of trauma.\r\nBecause it stabilizes the nervous system and is suitable for almost everyone, it is now used\r\nworldwide — including to treat acute stress and is used also for large groups.\r\nWe are so delighted that now, finally after many years of hoping and wishing, we have finally\r\nmanaged to bring a real NADAcsession to Fusion – just for you!\r\n\r\nLanguage: EN + DE Translation: NO Recording: NO",
                "do_not_record": true,
                "duration": "01:30",
                "guid": "2d1454fc-d166-5f1c-bb6b-cd86149e4b12",
                "id": 17022,
                "language": "en",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "NADA Crews Berlin"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-17022-nada_akupuncture",
                "start": "09:30",
                "subtitle": "",
                "title": "NADA Akupuncture",
                "track": "",
                "type": "Workshop",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-27T14:30:00+02:00",
                "description": "Seit Kurzem ist GEAS, das Gemeinsame Europäische Asylsystem in Kraft, rassistische Hetze, Rechtsruck und tödliches Mittelmeer können uns alle tagtäglich verzweifeln lassen. Aber: Keine Grenze wird für immer bleiben, unsere solidarischen Netze sind weiterhin lebendig und wir sind immer noch viele! We’ll Come United stellen ihr neues Buch vor, Migranos bringt Perspektiven aus den „Lagern“ und die verschiedenen Soli-Initiativen bringen praktische Handlungsmöglichkeiten, Vernetzung und Hintergrundwissen in unser Zelt. \r\n\r\nGegen das Abschiebegefängnis in Glückstadt, Migranos, Nein zur Bezahlkarte Brandenburg, Berlin, Leipzig und Hamburg, SoliAsyl Potsdam, Solizimmer Berlin & Hamburg, We’ll Come United, Flüchtlingsrat Brandenburg\r\nLanguage: DE Translation: YES Recording: NO?\r\n\r\nABLAUF KONFERENZ\r\n14:30 Part 1: Soli-Asyl & Nein zur Bezahlkarte\r\n15:00 Part 2: Migranos, Welcome United, Abschiebeknast Glücksstadt\r\n15:30 PANEL mit allen + Q&A\r\n\r\n14:00 Part 1: Wähle einen Workshop:\r\nSOLI ASYL WORKSHOP:  Solidarität organisieren! Perspektiven auf konkrete Unterstützung und politische Praxis Soli-Asyl schützt vor Abschiebung und sucht Wege für die Freiheit zu Bleiben. Wir sprechen darüber, wie sich praktische Solidarität organisieren lässt und wie ihr selbst aktiv werden könnt.\r\n\r\nNEIN ZUR BEZAHLKARTE\r\nDie sogenannte „SocialCard“ ist eine Bezahlkarte für Bezieher*innen nach dem Asylbewerberleistungsgesetz, auf die Geflüchtete und Schutzsuchende ihre Leistungen gezahlt bekommen und die mit eingeschränkten Bezahlfunktionen und einem Bargeld-Limit versehen ist. Weshalb diese Karte entmündigend, repressiv, ausgrenzend, diskriminierend und verfassungsrechtlich fragwürdig ist, und wie ihr dagegen kämpfen könnt, erfahrt ihr\r\nvon den Initiativen aus Leipzig, Berlin und Hamburg.\r\n\r\n\r\n14:30 Part 2: Wähle einen Workshop:\r\n\r\nWorkshop-Vorstellung:\r\n\r\nEuropa rückt nach rechts. Milliarden werden für die Abschottung, rassistische Gesetze, Migrationsdeals mit Diktaturen ausgegeben. , Geflüchtete werden zum Feindbild. Doch diese kämpfen gegen ihre Entrechtung – in Deutschland, Europa und auf den Transitrouten in Afrika. Sei es auf den Transitrouten in Afrika, an den EU-Außengrenzen oder im Innern der EU: Überall gibt es heute Widerstand von Geflüchteten gegen diese Politik. Die „People on the Move“ wissen: Eine Chance, für ihre Rechte einzustehen, haben sie nur vereint – und transnational. In Netzwerken wie We’ll come United kämpfen sie deshalb für Bewegungsfreiheit, gegen Isolation und Gewalt. Sie stehen auf gegen die Misshandlung durch EU-finanzierte libysche Milizen, gegen die Bezahlkarte oder traumatisierende nächtliche Abschiebungen in der Nacht aus deutschen „Dublin-Zentren“. Im Workshop soll es darum gehen, welche Formen der Unterstützung ihnen dabei helfen.\r\n\r\n\r\nNetzwerk-Vorstellung:\r\n\r\n»We’ll Come united« (oder Welcome United, WCU) ist ein deutschlandweites Netzwerk selbstorganisierter Aktivist:innen mit und ohne Migrationserfahrung. Gegründet wurde es 2016, heute gehören lokale und regionale Gruppen dazu. Seine Stärke bezieht es aus gemeinsamen Kämpfen gegen Abschiebung, Isolation und für Bewegungsfreiheit und gleiche Rechte im Alltag. WCU ist keine NGO, hat keine hierarchischen Strukturen und keine bezahlten Stellen. Große, bunte Paraden in den Jahren 2017, 2018 und 2019 in Berlin, Hamburg und Dresden waren bisherige Höhepunkte; viele weitere Aktionen folgten, zuletzt die »Karawane für Bewegungsfreiheit«, die im September 2025 von Thüringen nach Berlin zog.\r\n\r\nMIGRANOS - Mental Health im \"Lager\": Geflüchtete Menschen in Deutschland leben oft in Lagern oder temporären Unterkünften, isoliert, unter Druck und traumatisiert. Viele werden missverstanden: als aggressiv, depressiv  oder „schwer integrierbar“. Sie warten. Worauf? Auf Sicherheit. Auf Anerkennung. Auf Hoffnung. Aber gibt es diese Hoffnung für alle, oder nur für wenige? Lasst uns darüber sprechen: Warum ist das Leben für so viele Menschen eine psychische Achterbahn?\r\n\r\nMigranos Beschreibung \r\nMigranos Movement ist eine selbstorganisierte Bewegung von Menschen mit Flucht- und Migrationserfahrungen. Wir kämpfen gegen Rassismus, Faschismus und jede Form von Diskriminierung. Wir schaffen Räume für Solidarität, Austausch und gegenseitige Unterstützung. Wir machen Ungerechtigkeit sichtbar und stärken die Stimmen der Betroffenen. Gemeinsam setzen wir uns für Menschenrechte, Würde und Gleichberechtigung ein.\n\nThe Common European Asylum System (CEAS) recently came into effect. Racist incitement, the shift to the right, and the deadly Mediterranean can leave us all feeling desperate. But: no border lasts forever, our networks of solidarity are still alive, and there are still a lot of us! We’ll Come United will present their new book, Migranos will share perspectives from the \"Lager\", and various solidarity initiatives will bring practical ways to take action, networking opportunities, and background knowledge to our tent.\r\n\r\nGegen das Abschiebegefängnis in Glückstadt, Migranos, Nein zur Bezahlkarte Brandenburg, Berlin, Leipzig und Hamburg, SoliAsyl Potsdam, Solizimmer Berlin & Hamburg, We’ll Come United, Flüchtlingsrat Brandenburg\r\n\r\nLanguage: DE Translation: YES Recording: NO?",
                "do_not_record": true,
                "duration": "01:30",
                "guid": "e04ccd91-f271-5071-8b65-fa102a1d0a6f",
                "id": 17692,
                "language": "de",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "Konferenz"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-17692-no_border_lasts_forever",
                "start": "14:30",
                "subtitle": "",
                "title": "No Border Lasts Forever",
                "track": "",
                "type": "Workshop",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-27T23:00:00+02:00",
                "description": "Wir alle nutzen Musik, um klarzukommen und Kraft und Mut zu finden, doch viel zu selten kommen wir zusammen, um diese Kraft innerhalb und zwischen den Gemeinschaften zu teilen. Wir singen zusammen zu Ton Steine Scherben, We Shall Overcome oder Get Up Stand Up! Wir bewundern die von uns, die den gesamten Text von Fighter von Christina Aguilera, Antifa Dance von Ana Tijoux, La Rage von Keny Arkana oder Antifascista von ZSK kennen!\r\n\r\nLanguage: EN + DE Translation: NO Recording: NO\n\nWe all use music to cope and find power and courage to face the dismal times we are living in, but we too rarely come together to share this power within and across communities. We want to sing together to Ton Steine Scherben, We Shall Overcome or Get Up Stand Up, or admire the person who knows all the lyrics of Antifa Dance by Ana Tijoux, Fighter by Christina Aguilera, La Rage by Keny Arkana or Antifascista by ZSK.\r\nLanguage: EN + DE Translation: NO Recording: NO",
                "do_not_record": true,
                "duration": "00:55",
                "guid": "f5b72abd-474b-5cbe-848d-b4a32c4e6f3a",
                "id": 17120,
                "language": "en",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "Inga Knobloch & Signe Moe"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-17120-queer_antifascist_karaoke",
                "start": "23:00",
                "subtitle": "",
                "title": "Queer Antifascist Karaoke",
                "track": "",
                "type": "Performance",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-27T17:45:00+02:00",
                "description": "Das Private ist politisch, und gerade in romantischen Paar- und Liebesbeziehungen spiegeln sich oftmals die Dynamiken, die wir auch im Außen überwinden wollen. „Freund*innenschaften leben!“ ist eine sehr gute Antwort auf der Suche nach echter Sicherheit, Verbundenheit und Commitment! Maral und Jo, beide ausgebildet in Sexualwissenschaften und Sozialarbeit, verbindet eine langjährige Freundinnenschaft sowie gemeinsame queer-feministische und intersektionale Perspektiven.\r\n\r\nLanguage: EN Translation: YES Recording: NO\n\nMaral and Jo share a long-standing friendship as well as common queer-feminist and intersectional perspectives. In their workshop “Living Friendships,” they explore alternative ways of life beyond romantic relationships, marriage, and the nuclear family. What role can friendships play in providing security, connection, and commitment? And how can they be strengthened, valued, and made visible, especially for queer people?\r\nLanguage: EN Translation: YES Recording: NO",
                "do_not_record": true,
                "duration": "01:00",
                "guid": "48f7028e-5f42-59ca-ae6e-e423c4c881ad",
                "id": 16712,
                "language": "en",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "Maral & Jo @freund_innenzentriertes_ leben"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-16712-queer_friends",
                "start": "17:45",
                "subtitle": "",
                "title": "Queer Friends",
                "track": "",
                "type": "Workshop",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-27T11:30:00+02:00",
                "description": "Zwischen Bass, Menschenmengen und Reizüberflutung reichen oft ein paar Minuten, um dein Nervensystem zu regulieren, ins Spüren zu kommen und dich zu stabilisieren. Talya und Artur erkunden mit uns kreative Tapping-Methoden, die bewusst von klassischen EFT-Strukturen (Emotional Freedom Technique) abweichen. Intuitive, spielerische Zugänge, undogmatisch und alltagstauglich, die auch funktionieren, wenn du müde, emotional getriggert oder overwhelmed bist. \r\nLanguage: DE Translation: NO Recording: NO\n\nAmid the bass, crowds, and sensory overload, just a few minutes are often enough to quickly regulate your nervous system, reconnect with your feelings, and stabilize yourself. Talya and Artur will guide us through creative tapping methods, easy to incorporate into your daily (festival) routine and consciously deviate from traditional EFT structures (Emotional Freedom Technique). Intuitive, playful approaches, non-dogmatic and practical for everyday use.\r\n\r\nLanguage: DE Translation: NO Recording: NO",
                "do_not_record": true,
                "duration": "01:00",
                "guid": "15f144df-743b-5b25-be38-f285fb66d078",
                "id": 16997,
                "language": "de",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "Talya Yavuz & Artur Korgol"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-16997-tapping_fuer_ueberforderte_nervensysteme_und_wilde_herzen",
                "start": "11:30",
                "subtitle": "",
                "title": "Tapping für überforderte Nervensysteme und wilde Herzen",
                "track": "",
                "type": "Workshop",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-27T13:00:00+02:00",
                "description": "Im September stehen auch in Mecklenburg-Vorpommern die Landtagswahlen an. Die extrem rechte AfD steht in Wahlumfragen derzeit bei besorgniserregenden 40%. Drei Aktive von der Initiative „Zusammen bewegen!“ und vom „Netzwerk Polylux“ sprechen auf dem Podium darüber, wie es um den zivilgesellschaftlichen Widerstand gegen den Rechtsruck im Bundesland steht und was vor und nach den Wahlen zu tun ist.\r\n\r\nLanguage: DE Translation: YES Recording: YES\n\nState elections are also scheduled for September in Mecklenburg-Western Pomerania. The far-right AfD currently stands at an alarming 40% in the polls. Three activists from the Zusammen bewegen! initiative and the Netzwerk Polylux will participate in a panel discussing the state of civil society resistance against the shift to the right in the state and what needs to be done before and after the elections.\r\n\r\nLanguage: DE Translation: YES Recording: YES",
                "do_not_record": false,
                "duration": "01:00",
                "guid": "e9828391-4985-53f9-aa27-32f729beda9a",
                "id": 16572,
                "language": "de",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "Katharina Schlaak"
                  },
                  {
                    "id": 1,
                    "public_name": "Hümeyra  Acet und Katja von Zusammen bewegen! und Netzwerk Polylux"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-16572-wahlen_in_mv",
                "start": "13:00",
                "subtitle": "",
                "title": "Wahlen in MV",
                "track": "",
                "type": "Talk",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              }
            ]
          }
        },
        {
          "date": "2026-06-28",
          "day_end": "2026-06-28T13:00:00+02:00",
          "day_start": "2026-06-28T09:30:00+02:00",
          "index": 5,
          "rooms": {
            "Content": [
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-28T11:00:00+02:00",
                "description": "Kommt zu unserem ganz besonderen Sonntagstanz! Wir tanzen uns die Welt zurück! Wir tanzen wie wir wollen, wir tanzen von innen nach außen, zusammen und wohlwollend, laut und leise, ohne Zwang.\r\nWie wirkt Militarisierung auf unsere Körper? Wie Patriarchat und Unterdrückung?\r\nWie nehmen wir uns den Raum und tanzen unsere Wut laut heraus!\r\nWir finden unsere eigene Militanz — die aus dem wohlwollenden Bezug zu unseren Körpern entsteht. \r\nGedanklich, verkörpert, sinnlich stellen wir uns der verschärften Militarisierung der Gegenwart entgegen! \r\nDas kleine Hamburger Kollektiv DANCE OUT LOUD hat in den letzten Jahren FLINTA*-Tanz-Proteste auf Hamburger Straßen gebracht. Heute offen für ALLE, die den Traum von einer anderen Welt mit uns teilen!\r\n\r\nDE + EN + ES\r\nMartina & Smilla\n\nWelcome to our special Sunday dance: Dancing the world with our bones!\r\nHow does militarization affect our bodies? How about patriarchy and oppression?\r\nHow do we claim our space, dance our anger, and find our own militancy — one that arises from a benevolent relationship with our bodies? Mentally, physically, and sensually, we stand up against the intensifying militarization of the present!\r\nIn recent years, DANCE OUT LOUD has brought feminist dance protest forms to the streets of Hamburg. Today, open to EVERY BODY who joins our fight!\r\n\r\nDE + EN + ES\r\nMartina & Smilla",
                "do_not_record": true,
                "duration": "02:00",
                "guid": "e339f3d9-ec6f-5313-8659-63a4bd12dc61",
                "id": 16575,
                "language": "",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "unsere Militanz gegen ihre Militarisierung."
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-16575-dance_out_loud",
                "start": "11:00",
                "subtitle": "",
                "title": "Dance Out Loud",
                "track": "",
                "type": "Workshop",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              },
              {
                "abstract": "",
                "attachments": [],
                "date": "2026-06-28T09:30:00+02:00",
                "description": "Bring ein Handtuch mit und los geht die Reise! Sportlich, erquicklich, schweißtreibend.\r\nDas Handtuch bleibt unter Spannung und ist somit dein Sportgerät!\r\nFalls du kein Handtuch zur Hand hast, bist du trotzdem willkommen, wir finden eine Lösung.\r\n\r\nLanguage: EN + DE Translation: NO Recording: NO\n\nBring your towel and take off! The towel stays taut, so it becomes your gym equipment.\r\nIf you dont have a towel, dont worry – we will find a solution!\r\nLanguage: EN + DE Translation: NO Recording: NO",
                "do_not_record": true,
                "duration": "01:00",
                "guid": "1ec2070a-96bb-52e4-bceb-6df20e3f1f87",
                "id": 17544,
                "language": "en",
                "links": [],
                "logo": "",
                "persons": [
                  {
                    "id": 0,
                    "public_name": "Curt Cocain"
                  }
                ],
                "recording_license": "CC BY-SA 4.0",
                "room": "Content",
                "slug": "fusion26-17544-sport_on_a_towel",
                "start": "09:30",
                "subtitle": "",
                "title": "Sport on a Towel",
                "track": "",
                "type": "Workshop",
                "url": null,
                "video_download_url": "https://content.kulturkosmos.de/"
              }
            ]
          }
        }
      ],
      "daysCount": 5,
      "end": "2026-06-28",
      "start": "2026-06-24",
      "timeslot_duration": "00:30",
      "title": "Fusion Festival - Content 2026"
    },
    "version": "1.0"
  }
}